jueves, 25 de octubre de 2007

Se fueron a la mierda

Una mujer inglesa relató su sorpresa al enterarse que su tatuaje chino, el cual lució alegremente durante más de cuatro años, no decía "Mamá" sino "Amigo venido del infierno".






Sin embargo, la estafa de la que fue víctima Charlene Williams, de 19 años, no fue producto de ningún engaño chino, sino del estudio de tatuajes Dr. Feelgood, de Poole, Inglaterra, donde ninguno de los artistas posee un mínimo conocimiento de caligrafía china.

Por este motivo, el curioso mensaje fue trazado sobre la piel de Charlene, quien de esta forma buscó hacerle un homenaje a su madre, sin saber que cuatro años después le bastarían esos tres ideogramas para espantar a una mujer china, quien pudo leer la horrorosa inscripción sobre el fondo de su espalda.

"Estaba paseando con mi pequeña hija, cuando vino esta mujer y comenzó a gritar: ¡Diablo! ¡Diablo! ¡Muy malo!", relató la víctima de esta "broma china", citada por un diario local.

Luego del terrible descubrimiento, Charlene optó por cubrir su tatuaje con símbolos menos ambiguos y de lectura universal, acudiendo a un entramado de flores y al nombre de su hija, Katelyn, esta vez en claro alfabeto romano.





El peligro de que un tatuador se haga el Beto César
Opinión
Por Kluivert


No quisiera principiar esta columna de opinión sin expresar mi profundo pesar por lo que le sucedió a Charlene, para quien sólo tengo palabras de aliento. Lamento muchísimo que sucesos como este acontezcan, en los que gente que de buena fe se entrega confiando en otro que, finalmente, no hará otra cosa que mancillarlo despiadadamente con un accionar propio de una mala persona.

Más allá de esa primera y necesaria declaración, hay algo que me despertó la curiosidad en el hecho, al notar que una fantasía que tantas veces pensé se cumplió. Es que desde pibe, cada vez que veía a alguien con un tatuaje en idioma japonés, chino o coreano, pensaba en qué les haría pensar que efectivamente ahí decía lo que les dijeron que decía, y también imaginaba qué sucedería si hubiesen sido engañados y burlados, tal como lo fue la buena de Charlene, como hemos leído en la noticia de este día. Como era un nene bondadoso, sentía miedo por esos extraños, ante la posibilidad de la estafa, y deseaba que no hayan sido víctimbas de una falacia.

Haciendo una revisión de sucesos similares, rápidamente, me viene a la memoria el famoso caso de Julio Esteraya, que pidió que le tatuen en japonés "Susana", el nombre de su mamá, y lo que hizo el pícaro tatuador fue escribirle "Susana zorra".

Claro que una vez que, un par de años después, Esteraya se dio cuenta de lo que le hicieron, no vaciló en ir a buscar al tatuador responsable y, después de someterlo a golpes hasta dejarlo desmayado en el piso, procedió a rodearlo de granadas y salir corriendo, convirtiendo al ya otrora bromista en cenizas perdidas entre los escombros de su derrumbado local.

Vemos que Charlene tuvo una reacción distinta, ya que en vez de vengarse optó por disimular el tatuaje mal intencionado haciéndole, de paso, un homenaje a su amada hija, la pequeña y encantadora Katelyn. Seguramente, Charlene sabe que la justicia divina se encargará de su agresor y por eso evita la venganza, que al igual que la envidia, nunca es buena, puesto que mata el alma y la envenena.


8 comentarios:

Anónimo dijo...

hay que ver!! la mujer que empezo a gritar diablo! diablo! se requeterecontra fue al carajo, no porque alguien tenga escrito eso va a ser el mismisimo satanas hecho tinta. Siempre es divino leerte kluibert o como carajo te llames

Anónimo dijo...

Un dia leyendo uno de los post de esta pagina, uno de mis hermanos mira la pc y me dice: que es esa foto de Kluivert? entonces le digo: y vos como lo conoces? Uhhh boba!! es un jugador de futbol. Luego de eso, vino biografia de Kluivert desde que la madre dijo NO!! no me vino!! hasta la actualidad.
Ahi pense que despues se iba a dar una conversacion fluida con mi hermano asi que le quise mostrar mi foto favorita de Patrick con el delfin, pero me dijo No, ni en pedo, me voy a jugar al PES.



Hoy tenia ganas de escribir boludeces.

Roky Rokoon dijo...

y la verdad que si se hacen tatuajes chinos, o japoneses, pueden pasar este tipo de cosas, si sos tan tatoo, ponetelo en tu idioma

Kluivert dijo...

Pau, emocionante tu anécdota (?). Me alegra que mi (?) vasta carrera con el fútbol haya servido para que compartas un lindo (?) momento con tu hermano, a quien le mando un gran saludo.

Fede dijo...

perdon, pero...canosa vedette? voy y me siento en primera fila para cagarme de risa de ella en la cara!

Gabriel Losa dijo...

Aparte ser vengativo no es muy feng shui que digamos...

Aguilucho dijo...

habría que ir a china y poner un bolichito de tatuajes en castellano para vengarnos. podría ser con "puto el que lee", "vote menem" o "me dejo por un plato de arroz"

Anónimo dijo...

YO creo que en definitiva, todos los tatuajes en otro idioma, dicen puto el que lee....